Ты, контрабандист Антонио Фернандес Карьедо, решаешь проникнуть в итальянский порт дабы сбагрить котнрабандный табак и ткани. Но в бухте оказывается охрана в размере 1 штука - Романо Варгас. Ты пытаешься сперва обмануть, а потом и угомонить разбушевавшегося итальянца. (NC приветствуется)
Лишь тогда, когда яркая белая луна отражалась от практически идеальной морской глади, заставляя поблескивать воду, когда звезды высыпались на черном небосклоне пестрым фейерверком, а пение южных и солнцелюбивых пташек заменилось на вечерний стрекот цикад, в итальянском порту пришвартовался небольшой частный корабль, не вызывающий никаких особых подозрений. Антонио Фернандес Каррьедо не зря выбрал такое время суток, ведь в порту не было практически никаких людей, а если и были, то просто местные зеваки, решившие покурить на свежем воздухе.
- Выгружайте, только аккуратнее, - испанец затянулся сигарой, наблюдая за своей командой, тихо выносящую с борта корабля коробки различных габаритов. Тут какая-то коробка соскальзывает с рук рабочего, гулким эхом отдаваясь по набережной.
- Блять, сказали же, аккуратнее! – крикнул беловолосый давний друг испанца, – Гилберт Байльшмидт – стоявший от него в паре шагов и бросая гневные взгляды в сторону команды.
- Друг мой, кричи потише… - устало выдохнул Франциск, легонько хлопая взбешенного немца по плечу в надежде успокоить. – Иначе сам испортишь нам все дело.
Смуглый испанец никак не обращал внимания на своих друзей и ссору, что потихонечку разгоралась между ними, а лишь думал о чем-то своем, лениво прикрыв глаза и струйкой выдыхая сигаретный дым. Глаза тут же пришлось распахнуть, всматриваясь в еле заметную в вечерней темноте фигуру, большими и быстрыми шагами приближающуюся к троице.
- Ой… - француз потянул Гила за руку, уводя в сторону. – Ты тут сам со всем разберись, а мы до бара сходим, отдохнем. Хорошо, Тони? – и парочка поспешно свалила, пихая друг друга в бок, поторапливая.
«Первыми с тонущего корабля бегут крысы», - Фернандес усмехнулся, набрав полную грудь воздуха и расправив плечи, щелчком пальцев опрокинул бычок сигареты на землю и придавил его каблуком.
- Это ваш корабль?
Стройный юноша в темно-синем, почти черном костюме с закатанными рукавами, высокими кожаными сапогами, поясом со всевозможными ключами, карманами, рацией и просто необходимыми штучками, стоял фертом напротив Антонио, хмуро сверля его взглядом.
- Я спрашиваю, ваш корабль? Что здесь происходит? – юноша кивнул в сторону последнего рабочего, который еле тащил на своей спине особенно большую коробку, на вид весящую не меньше тонны.
Антонио улыбнулся и повел плечами, с ног до головы разглядывая охранника. Именно охранника, потому что на его груди красовалась вычурная эмблема «Охрана», а снизу подписано имя: «Л. Варгас».
«Какой хорошенький охранник… Не полицейский ведь. Хм, интересно, как его зовут? Лука? Лодовико? Леонардо?» - беззаботно размышлял про себя испанец, перебирая в уме все итальянские имена на «Л», которые только мог вспомнить.
- Ах, не знаете? – Варгас достал блокнот и рацию, готовясь сообщить что-то кому-то на другом проводе. – Тогда мы конфискуем ваш корабль и передадим его в руки государства, перенаправив в соседний порт.
- Нет! – испанец выпалил это, не подумав, и только через несколько секунд понял, что поступил глупо, и залился стыдливой краской.
«Что еще за «руки государства?» Прозвучало так страшно... Почти так же, как и «мы отбуксуем вашу тачку не пойми куда» Я попался как ребенок, блин».
- Где разрешение на ввоз товара? – продолжал свою нудную тему представитель порядка.
- Какое еще разрешение? – испанец решил сыграть дурачка, протягивая немалую взятку, но компактно свернутую в миниатюрный и незаметный рулон.
- Такое разрешение. Пройдемте со мной в охранное отделение, если, конечно, не хотите, чтобы я отвел вас прямо в полицейский участок за взяточничество и подозрение в контрабандизме, - итальянец по-деловому ухмыльнулся одним уголком губ и повел вконец озлобленного Антонио к нужному помещению.
Это была небольшая прибрежная кабина, хорошо освещаемая снаружи, а внутри вполне себе уютная – большой письменный стол, убранный, аккуратный, с ровной стопкой бумаг на краю, настольной неяркой лампой и ноутбуком, шкаф, забитый книгами и папками, возможно, с различными отчетами, просто закрытый шкаф, пара кресел, пара офисных стульев, тумбочки и полки с едой, канцелярскими товарами, мелкими вещами…
- Братец Ловино! – подбежавший к парочке юноша был похож почти как две капли воды на задержавшего Каррьедо охранника, только был чуть посветлее волосами и кожей, также его глаза были прищурены, а походка была неуверенной и даже смущенной. – Кто это? Я уже собирался домой…
- Вот и иди. Я сам со всем справлюсь, Феличиано.
- Но…
- Я же сказал: иди! – рявкнул Ловино, выпроводив брата и хлопнув дверью. - Присаживайтесь, - он устало вздохнул, устроился прямо за письменным столом, опирая рукой подбородок, и пригласил жестом контрабандиста сесть напротив. – И рассказывайте, что везете, откуда, с какой целью и почему у вас нет специального разрешения.
«Вот как, значит. Ловино. Ну, держись, дорогой!» - Фернандес расплылся в очаровательной улыбке, не спуская глаз с собеседника.
И пошло поехало. Испанец умел пудрить людям мозги, особенно когда это казалось его нелегального бизнеса, которого он даже не собирался делать легальным. Вот еще, платить налоги каким-то неизвестным дядькам, которые просто сидят в своем поместье, развалившись в каком-нибудь огромном кожаном кресле и попивая дорогостоящее виски, между этим жалуясь на жизнь всему светскому обществу и пытаясь при этом еще и философствовать. Эти испанские речи завораживали любого, кто хоть капельку был образованным и интеллигентным человеком, интересующимся жизнью страны и ее экономикой.
- Но ведь это…
- И все же! – перебивал собеседника Антонио, продолжая дискуссию.
Так пройдет еще несколько минут, прежде чем итальянец разозлится, начиная понимать, что его ведут вокруг пальца. И ведь все склонялось к тому, что «и вам будет хорошо, и мне, так что не надо задумываться о таких мелочных вещах, как легальный товар или нет».
- С меня хватит! – Варгас резко соскакивает со своего насиженного места, намереваясь опрокинуть стол ко всем чертям, но передумывает и хватает испанца за руку, доставая наручники. – Вы арестованы!
Каррьедо отреагировал мгновенно, перехватывая руку с наручниками и, вывернув ее за спину и схватив другую в захват, приложил итальянца животом к столу, головой впечатав в деревянную поверхность. Ловино зашипел, пытаясь вырваться, но безрезультатно, поэтому дернулся бедрами назад, чтобы хотя бы оттолкнуть от себя, но получил лишь обратный эффект.
- Тише, тише… - Антонио прижался к нему, склонившись так, что шепчущие губы оказались почти у самого уха. – Не брыкайся, милый.
- Черт!.. – обездвиженный и беспомощный охранник скалил зубы, даже не пытаясь унять свой гнев. – Хренов придурок! Это покушение на стража порядка!
- Ооой, этот представитель даже рукой повести не может в свою защиту!
Испанец рассмеялся, оценивая ситуацию, которой всему виной был он сам.
«Ах, в моих руках такой очаровашка!» - думал он, когда заметил на себе испепеляющей взгляд карих глаз. – «Неужто так просто добро пропадет?»
- Это все потому, что я тебя жалею! Вот возьму и ударю электрошоковой ду… - Варгас заткнулся. Его шею нежно и невесомо касались подушечки пальцев, поднимаясь к щеке, тут же заменяясь теплым языком, движущимся в том же направлении.
- Иии! Ты чего меня облизываешь?!
Паника на лице итальянца, интерес на лице испанца.
- Не облизываю, а целую, - прикладываясь губами к коже и чуть посасывая ее, констатирует Антонио. Свободная рука поползла по спине к поясу брюк, огибая его и оказываясь около живота, запястьем прикладываясь к нему и чуть поглаживая, а пальцами ловко справляясь с пряжкой ремня.
- Эй, я же не продаю наркотики или рабов. Это просто ткани и табак…
Ловино шумно выдохнул, томно прикрыв веки и сильнее вжимаясь в стол. Сфокусироваться на чем-либо, даже на лице преступника, с каждой секундой становилось все сложнее.
- Давай в этот раз ты просто пропустишь меня, а я никому не расскажу об этом случае, хорошо?
Антонио отстраняется, выпуская охранника из захвата, и вытягивает одну салфетку из пачки, так аккуратно устроившейся на углу стола, бережно вытирает каждый палец от спермы и метким попаданием выбрасывает бумажку в урну.
- И правда, такой беспомощный… Наверняка у меня получилось бы даже изнасиловать тебя.
Ловино медленно садится на пол, опираясь спиной о ножку стола и переводя дыхание. Он так и не перестал пялиться на Фернандеса, следя за тем, чтобы он не натворил чего похуже. Сделать что-либо в ответ у него бы не было сил.
- Да пошел ты.
Антонио машет рукой на прощание и прикрывает дверь за собой, почти неслышно щелкнув замком. Нужно было уйти, пока представитель порядка не очухался и не поднял панику. Но тот, лишь притянув колени к груди, так и остался сидеть на полу, размышляя о том, почему безнаказанно отпустил контрабандиста и не оказал должного сопротивления.
«Хотелось бы еще как-нибудь с тобой повстречаться, малыш…» - испанец закуривает очередную сигару, неторопливым шагом направляясь в сторону ближайшего бара, чтобы присоединиться к своим друзьям и хорошенько напиться. Он все еще чувствовал на своих губах бархат персикового цвета кожи, ощущал запах шампуня с миндальным ароматом, слышал каждый протяжный выдох очаровавшего его итальянца.
----------
Тишина, окутавшая морской порт и прибрежные здания, нарушилась неслабым грохотом, а вслед за ним раздался и злобный собачий лай, раздражавший в столь позднее время сильнее обычного. Шаркнув ногой, Антонио Фернандес проводил взглядом своих друзей и переключил свое внимание на охранника, застукавшего его за очередной партией нелегального товара.
- Пройдемте в помещение. Мы с вами не закончили.
Антонио улыбнулся, подмигивая итальянцу, и завораживающе медленно произнес:
- У меня дежа-вю.
Варгас ухмыльнулся в ответ, заводя руки испанца за спину и заковав их в наручники:
- Нет уж, поверьте, в этот раз все будет по-другому.
Громкий смех раздался почти на всю гавань, прерываемый злобным шипением и ругательствами, а потом стих совсем. Этим вечером им предстояло серьезно поговорить обо всем, что волновало их двоих – о табаке, о тканях, о притяжении друг к другу.
Отредактировано Испания (29 сентября, 2012г. 00:40:40)